Fans of a mind-bending new Netflix series which has been streamed for millions of hours are all making the same complaint.
Forget your Christmas cheer and tinsel - what we really want is high-octane drama this festive season.
According to Netflix's TV charts, that is.
Advert
Claiming the number one spot worldwide this week is La Palma, a Norwegian disaster series which has been viewed for more than 40 million hours.
Having released on December 12, the new series centers around a family vacationing on one of Spain's popular Canary Islands.
Their dreams of a peaceful break are upended when a nearby volcano becomes active, triggering a 82-foot tsunami.
Advert
The family - portrayed by Alma Günther, Thea Sofie Loch Næss and Anders Baasmo - must fight for their survival, combatting ash clouds, lava and huge tidal waves.
While the possibility of a wave so huge ever devastating the Canary Islands has been debunked, fans have still been gripped by the drama, so much so they're staying up all night to binge-watch it in one sitting.
But there's one major issue that's been distracting viewers.
While the show's original language in Norwegian, Netflix offers the option to watch a dubbed English version of the show.
Advert
A lot of people don't want to read the subtitles (can't relate, I need them on even for English-language shows), so choose dubbed instead.
But people are creeped out by the way the actors' mouths move in this version of the series.
Fans have taken to social media to highlight the issue - and you'll see what I mean in the TikTok video below:
Many reckoned AI was to blame for the unusual mouth tracking. Taking to Reddit and posting in the Netflix thread, one person wrote: "Has anyone else noticed the weird AI mouth replacements on dubbed content that morphs actor's mouths to match the dubbing?
Advert
"...I noticed the actors mouths just seemed to look... wrong. Half the time it tracked with the english spoken word, then sometimes it didn't."
"When I switched back to Norwegian with subtitles, the actors' mouths and teeth looked VERY different."
They begged: "Netflix, if you're listening, please add the option to remove this cuz it's just extremely off-putting."
Advert
And posting on X, others were in agreement.
One person wrote: "Watching this new norwegian show on netflix La Palma that’s English dubbed and i swear they used AI to make the actors mouths match the english. freakin me out man i’m not prepared for this future."
But some people appreciated the dubbing, as one said: "The virtual dubbing (the mouths are CGI) on La Palma on @netflix blew my mind! You’d have no idea it wasn’t filmed in English. The fact they can match the tone, color, and all the in between is INSANE."
UNILAD has contacted Netflix for comment.
Topics: Film and TV, Netflix, Twitter, TikTok, Reddit